العمل بالتوازي مع دورة التطوير. هذا سيجعل إطلاقه في السوق أسرع
انتقاء وإدارة جميع المترجمين دون الحاجة إلى مغادرة لوحة القيادة متعددة اللغات
قم بتسريع مسار الترجمة بالكامل من خلال نظامنا فائق السرعة
تصميم موقعنا منظم للغاية وبديهي. لا يوجد منحنى تعليمي ويمكنك البدء في استخدامه على الفور
“وجدت دراسة أجرتها Common Sense Advisory أن 75٪ من المستهلكين يفضلون شراء المنتجات بلغتهم الأم.”
“الترجمة الآلية هي أداة فعالة من حيث التكلفة للترجمات السريعة ، ولكن قد تختلف الدقة. المراجعة البشرية لا تزال ضرورية.”
“يمكن أن تؤدي الأقلمة إلى تحسين تصنيفات البحث في مواقع الويب حيث تفضل محركات البحث المحتوى المترجم على المحتوى غير ذي الصلة في البلدان الأخرى.”
سجل حسابك في Multilocale باستخدام عنوان بريدك الإلكتروني. إنه سهل للغاية ويستغرق دقيقة واحدة.
بمجرد إنشاء حسابك ، يمكنك إضافة تطبيقاتك المحمولة أو تطبيقات الويب التي تريد ترجمتها كمشاريع.
يمكنك الآن البدء في ترجمة محتوى مشاريعك بلغات متعددة.
لقد ساعدنا التوطين باستخدام Multilocale على اكتساب حصة كبيرة في السوق في مكانة POS SaaS ذات قدرة تنافسية عالية. جعلت Multilocale و Polyblog من السهل جدًا إدارة المترجمين وتنفيذ الترجمات المتزايدة الرشيقة